Inside Asian Gaming
2019 年 3月 IAG JAPAN 27 特集 同時に、我々は日本マーケットを観察していました。日本を理解すれ ばするほど、日本とヨーロッパの文化が非常に似ていると感じるよう になりました。洗練されたものを好み、質の高いもの、非常にエレガン トなものが愛されています。それこそ、ヨーロッパでパートナーを見つ けることができれば、日本での貴重なライセンス獲得のチャンスが増え ると感じていた理由です。 MC:ウィン・リゾーツの株式の4.9%保有するというもう一つのパートナ ーシップについてはいかがですか? FL: あれは日和見主義的なものでした。彼らの株式の一部が売りに出 されていた時、大きな成功を収めているゲーミング企業の株を買うと いう機会を逃しはしませんでした。受動的投資として購入しました。現 時点では、(非常に)初期の段階ですので、会社のことをよく知り、彼らが 何をしているのかを理解することが重要です。 MC:ギャラクシーはアメリカでのプレゼンスを必要としていますか? FL: いいえ。時価総額で言うと、我々はすでに世界で2番目に大きな(ゲ ーミング)企業であり、それを15年間という短期間で築き上げました。す でにとても安定した能力の高い経営陣を有していると感じており、今あ る実行能力、そして財政的なものも含めて、その力をもってすれば、い かなるチャンスにも挑戦していけると、非常に自信を持っています。 MC:ギャラクシーをアメリカの株式市場に上場させるというのは? FL: それは現時点では考えていません。 wanting to bring a lot of Asian customers into Japan – they have a vision to bring up to 60 million visitors into Japan by the year 2030 – we think we can play a role there, too. MC: What will Macau look like after concession re- tendering? FL: Surely we’re moving in a direction where there will be more diversification. It is up to us to convince the government that we will be able to support that vision of making Macau a truly diversified city. We [want to support] what people in the community want, too, so partnerships with SMEs, for example, is important. Galaxy was the first gaming operator to actually reach out to SMEs and partner with them. When we bought Broadway Macau [in 2013], we already had a vision that we want to turn Broadway into a more local authentic position, to build a food street where we would be able to partner with local brands such that they would be able to expand their businesses, too. At the time most of the F&B brands in Macau were small, family brands. We had to reach out to them and do our part to make sure we offered them training, offered them better terms, financially supported them so they would feel comfortable to come in. “I’m sure that once the truth is being told and understood about how our project would not be a big project, then people will come to know that this is the type of project that is needed in Boracay.” 「真実が伝わり、我々のプロジェクトがどういったコンセプトで大きなプロジェ クトにならないかというのを理解してもらえれば、これがボラカイに必要な種類 のプロジェクトであると分かってもらえると確信しています」
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy OTIyNjk=